La tarde se aleja
오후가 저물어가고
El cielo esta gris
하늘은 회색빛이야
La noche
aparece sin ti
너 없는 밤이 오고 있어
Callado en la playa te lloro en silencio
otra vez
바닷가에서 조용히 고요 속에서 다시 울고 있어
Me ahoga esta pena
이 슬픔 속에 난 잠겨 있고
No puedo vivir
살수가 없어
Las olas
no me hablan de ti
바닷가의 물결은 너에 대한 이야기를 하지 않아
Sentado en al arena escribo
tu nombre otra vez
백사장에 앉아서 다시 한 번 너의 이름을 쓰고 있어
Por que te extraño
왜냐면 네가 너무 그립기 때문에
Desde aquel noviembre
이번 11월
부터
Cuando soñamos juntos en querernos siempre
우리는 항상 영원히 사랑할 것이라는 꿈을 함께 꿨을
때는
Me duele este frío noviembre
난 이 11월의 이 추위에 너무 마음이 아파
Cuando las hojas
caen a morir por diciembre
12월에 낙엽이 그 생명을 다하여 떨어질 때
Noviembre sin ti es sentir que la lluvia
너 없는 11월에 비가 오는 것 같아
Me dice llorando que todo acabo
모든게 끝나버렸다고 울면서 말이야
Noviembre sin ti es
pedirle a la luna
너 없는 11월에, 달님에게 기원할거야.
Que brille en la noche de mi
corazón otra vez otra vez
내 마음의 밤속에 다시 빛 나게 해달라고
Quisiera decirte que quiero volver
너에게 다시 돌아가고 싶다고 말하고 싶어
Tu nombre va
escrito en mi piel
내 피부위에 써진 너의 이름
ya es de madrugada te sigo esperando otra vez
Por que te extraño
왜냐면 네가 너무 그립기 때문에
Desde aquel noviembre
이번 11월부터
Cuando soñamos juntos en querernos siempre
우리는 항상 영원히 사랑할 것이라는 꿈을 함께 꿨을 때는
Me duele este frío noviembre
난 이 11월의 이 추위에 너무 마음이 아파
Cuando las
hojas caen a morir por diciembre
12월에 낙엽이 그 생명을 다하여 떨어질 때
Noviembre sin ti es sentir que la lluvia
너 없는 11월에 비가 오는 것 같아
Me dice
llorando que todo acabo
든게 끝나버렸다고 울면서 말이야
Noviembre sin ti es pedirle a la
luna
너 없는 11월에 달님에게 기원할거야
Que brille en la noche de mi corazón otra
vez otra vez
내 마음의 밤속에 다시 빛 나게 해달라고
Noviembre sin ti es sentir que la lluvia
너 없는 11월에 비가 오는 것 같아
Me dice
llorando que todo acabo
모든게 끝나버렸다고 울면서 말이야
Noviembre sin ti es pedirle a la
luna
너 없는 11월에 달님에게 기원할거야
Que brille en la noche de mi corazón otra
vez otra vez
내 마음의 밤속에 다시 빛 나게 해달라고
'음악' 카테고리의 다른 글
DIVE PROJECT (0) | 2011.08.19 |
---|---|
어반자카파의 Just a feeling♥ (0) | 2011.08.18 |